Topicala
Topicala is a simple, small, meta-search engine, that helps You find the sites you need. Created By Paul Kinlan. Web Hosting by SwitchMedia.
Dictionary Results For "can" [?]/[OPML]
Ads By Google
Wiktionary Articles [RSS] - [GNU, www.Wiktionary.org]

See Appendix:Variations of "can"

English

{{rank|then|A|should|81|can|made|did|such}}

Etymology 1

{{term|cunnan||to know (how)|lang=ang}}.

Pronunciation

    • , IPA: /kæn/,
    • An audio transcript can be found at en-us-can.ogg
    • IPA: /kən/,


Verb

{{en-verb|inf=-|can|-|could|couth (obsolete except in adjective use)}}

  1. In the Context of To know.
  2. In the Context of To know how to; to be able to.
  3. : She can speak English, French, and German.
  4. : I can play football.
  5. : Can you remember your fifth birthday?
  6. In the Context of may|May; to be permitted or enabled to.
  7. : You can go outside and play when you're finished with your homework.
  8. : Can I use your pen?


Usage notes

For missing tenses, substitute inflected forms of be able to, as:

  • I might be able to go.
  • I was able to go yesterday.
  • I had been able to go before.
  • I will be able to go tomorrow.


The word could also suffices in many tenses. "I would be able to go" is equivalent to "I could go", and "I was not able to go" can be rendered "I couldn't go". (Unless there is a clear indication otherwise, "could verb" means "would be able to verb", but "couldn't verb" means "was/were not able to verb". It is unclear why.)

The present tense negative can not is often contracted to cannot or can't.

The use of can in asking permission is often considered impolite or incorrect.

Synonyms


Antonyms


Translations
  • Chinese: , (huì)
  • Croatian:
  • Czech:
  • Danish:
  • Esperanto: {{t-|eo|povi|xs=Esperanto}}
  • Estonian:
  • Finnish: , ,
  • German:
  • Gilbertese: kona
  • Greek: {{t+|el|μπορώ|sc=Grek}} (boró)
  • Hebrew: {{t-|he|יכול|m|tr=yakhól|sc=Hebr}}, {{t-|he|מסוגל|m|tr=m'sugál|sc=Hebr}}
  • Irish: {{t-|ga|is féidir le|xs=Irish}}, {{t|ga|tig le|xs=Irish}}, {{t|ga|féad|xs=Irish}}
  • Italian: , ,
  • Japanese: {{t-|ja|できる|tr=dekíru|sc=Jpan}}, {{t+|ja|れる|tr=-reru|sc=Jpan}}, {{t-|ja|られる|tr=-rareru|sc=Jpan}}
  • Latin: posse
  • Malay: {{t-|ms|dapat|xs=Malay}}
  • Maltese: {{t-|mt|nista'|xs=Maltese}}, {{t-|mt|jista'|xs=Maltese}}, {{t-|mt|tista'|xs=Maltese}}
  • Old English: {{t-|ang|cunnan|xs=Old English}}
  • Polish: , ,
  • Portuguese: poder, ser capaz, conseguir
  • Romanian:
  • Romansch: pudair
  • Russian: мочь/смочь (moč/smoč’), уметь (umét’) to be skilled enough
  • Slovene:
  • Spanish:
  • Swedish:
  • Thai: (dâai), (yôm)
  • Vietnamese: {{t+|vi|có thể|xs=Vietnamese}}, {{t+|vi|được|xs=Vietnamese}}
  • Chinese: (néng), 可以 (kě yǐ),
  • Croatian:
  • Czech:
  • Danish: ,
  • Esperanto: {{t-|eo|rajti|xs=Esperanto}}
  • Estonian: võima
  • Finnish: ,
  • French:
  • German:
  • Greek: {{t+|el|μπορώ|sc=Grek}} (boró)
  • Hebrew: {{t-|he|יכול|m|tr=yakhól|sc=Hebr}}
  • Italian:
  • Malay: {{t-|ms|boleh|xs=Malay}}
  • Maltese: {{t-|mt|forsi|xs=Maltese}}
  • Polish:
  • Portuguese:
  • Russian: мочь (moč)
  • Slovene:
  • Swedish: ,
  • Thai: (yôm)

Etymology 2

< {{term|canne||glass, container, cup|lang=ang}}.

Pronunciation

  • ,
    • , IPA: /kæn/,
    • IPA: /kæːn/,


Noun

Image:Can(Easy Open Can).JPG|thumb|a can (1)

  1. A more or less cylindrical vessel for liquids, usually of steel or aluminium.
  2. A container used to carry and dispense water for plants (a watering can).
  3. A tin-plate canister, often cylindrical, for preserved foods such as fruit, meat, or fish.
  4. In the Context of toilet, bathroom.
  5. In the Context of buttocks.
  6. headphones


Synonyms


Derived terms


Translations
  • Chinese: 罐頭, 罐头 (guàn tóu)
  • Czech: {{t-|cs|plechovka|f}}
  • Danish:
  • Dutch: {{t+|nl|kan|f}}
  • Esperanto: {{t-|eo|ladskatolo|xs=Esperanto}}
  • Finnish:
  • French: {{t+|fr|bidon|m}}, {{t+|fr|canette|f}}
  • German: {{t+|de|Dose|f}}, Kannister
  • Indonesian: kaleng
  • Italian: {{t+|it|lattina|f}}
  • Japanese: (かん, kan)
  • Kurdish:
  • : Sorani: {{t|ku|قوتو|tr=qutu|sc=KUchar}}, {{t|ku|ته‌نه‌که‌|tr=tanaka|sc=KUchar}}
  • Malay: {{t-|ms|tin|xs=Malay}}
  • Polish: {{t+|pl|puszka|f}}
  • Portuguese: {{t+|pt|lata|f}}
  • Russian: {{t+|ru|бидон|m|tr=bidón|sc=Cyrl}}
  • Slovene: {{t+|sl|pločevinka|f}}
  • Swedish: {{t-|sv|burk|c}}
  • Thai: (grà-bpŏng)
  • Chinese: 容器, 容器 (róng qì)
  • Danish: kande, vandkande
  • Dutch: {{t+|nl|blik|n}}
  • Finnish:
  • French: {{t+|fr|arrosoir|m}}
  • German: {{t+|de|Gießkanne|f}}
  • Indonesian: kaleng
  • Italian: {{t-|it|annaffiatoio|m}}
  • Japanese: (かん, kan)
  • Polish: wiadro , kubeł
  • Portuguese: {{t-|pt|regador|m}}
  • Russian: {{t+|ru|лейка|f|tr=l'éjka|sc=Cyrl}}
  • Slovene: škropilnica
  • Swedish: {{t+|sv|vattenkanna|c}}, {{t+|sv|kanna|c}}
  • Thai: (grà-bpŏng rót náam)
  • Chinese: 金屬容器, 金属容器 (jīn shǔ róng qì)
  • Czech: {{t-|cs|plechovka|f}}
  • Danish:
  • Dutch: {{t+|nl|conservenblik|n}}
  • Esperanto: {{t-|eo|ladskatolo|xs=Esperanto}}
  • Finnish:
  • French: {{t+|fr|boîte de conserve|f}}
  • German: {{t+|de|Dose|f}}
  • Greek: {{t|el|κονσέρβα|f|tr=konsérva|sc=Grek}}
  • Hebrew: {{t-|he|קופסת שימורים|f|tr=qufsát shimurím|sc=Hebr}}
  • Italian: {{t+|it|scatoletta|f}}
  • Kurdish:
  • : Sorani: {{t|ku|قوتو|tr=qutu|sc=KUchar}}, {{t|ku|ته‌نه‌که‌|tr=tanaka|sc=KUchar}}
  • Malay: {{t-|ms|tin|xs=Malay}}
  • Polish: kanka , kanister
  • Portuguese: {{t+|pt|lata|f}}
  • Russian: {{t-|ru|консервная банка|f|tr=kons'érvnaja bánka|sc=Cyrl}}
  • Slovene: pločevinka , konzerva (informal)
  • Spanish: {{t+|es|lata|f}}
  • Swedish: {{t-|sv|konservburk|c}}, {{t-|sv|konserv|c}}
  • Thai: (grà-bpŏng)
  • Chinese: 廁所, 厕所 (cè suǒ)
  • Danish:
  • Dutch: {{t+|nl|toilet|n}}
  • Esperanto: {{t-|eo|necesejo|xs=Esperanto}}, {{t-|eo|pispoto|xs=Esperanto}}
  • Finnish:
  • French: {{t+|fr|WC|m}}
  • German: {{t+|de|Toilette|f}}, {{t+|de|WC|n}}, {{t+|de|Klo|n}}
  • Hebrew: שירותים (shirutym) , בית שימוש (beit shimush)
  • Malay: {{t|ms|tandas|xs=Malay}}
  • Polish: ubikacja
  • Thai: (sûam)
  • Chinese: 屁股, 屁股 (pì gǔ)
  • Danish:
  • Esperanto: {{t-|eo|pugo|xs=Esperanto}}
  • Finnish: {{t+|fi|takamus|n}}

Verb

{{en-verb|can|n|ed}}

  1. To preserve, by heating and sealing in a can or jar
  2. : They spent August canning fruit and vegetables.
  3. to discard, scrap or terminate (an idea, project, etc.)
  4. : He canned the whole project because he thought it would fail.
  5. To shut up
  6. : Can your gob.
  7. In the Context of to fire or terminate an employee
  8. : The boss canned him for speaking out.


Translations
  • Greek: {{t|el|κονσερβοποιώ|sc=Grek}} (konservopoió)
  • Malay: {{t|ms|mengetinkan|xs=Malay}}
  • Russian: консервировать (konservírovat’)
  • Slovene: konzervirati
  • Spanish:
  • Swedish: ,
  • Hebrew: {{t-|he|סתם|tr=satám|sc=Hebr}}
  • Slovene: utihniti
  • Spanish:
  • Swedish: ,
  • Thai: (yép-bpàak)
  • Chinese: 解雇, 解雇 (jiě gù)
  • Danish: afskedige, fyre
  • Esperanto: {{t-|eo|maldungi|xs=Esperanto}}
  • German:
  • Hebrew: {{t-|he|פיטר|tr=pitér|sc=Hebr}}
  • Malay: {{t|ms|pecat|xs=Malay}}
  • Slovene: odpustiti
  • Spanish:
  • Swedish: ,
  • Thai: (bplòt)

Category:100 English basic words Category:Containers Category:English auxiliary verbs Category:English defective verbs Category:English irregular verbs

----

Interlingua

Noun

  1. dog
  2. cock, hammer


----

Irish

Pronunciation

  • IPA: lang=ga


Verb

  1. To sing.


Conjugation

{{ga-verb-conj 1a|c|a|n|q=broad}}

Mutation

Category:ga:Music

----

Italian

Noun

{{it-noun|ca|m|n|ni}}

  1. {{context|poetic|_|and literary form of cane#Italian|cane|lang=it}} dog


----

Mandarin

Pinyin syllable

can

  1. A transliteration of any of a number of Chinese characters properly represented as having one of four tones, cān, cán, cǎn, or càn.


Usage notes

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Category:Mandarin pinyin

----

Spanish

Etymology

From . Compare Portuguese .

Noun

  1. dog, hound


See also


----

Turkish

Etymology

From {{term|sc=fa-Arab|جان|tr=jān||soul, vital spirit, life}}.

Noun

{{infl|tr|noun|plural|canlar}}

  1. soul, life


----

Welsh

Adjective

  1. bleached, white
  2. hundred


Noun

{{cy-noun|can|m|caniau}}

  1. #English|can
  2. flour


Mutation

References


af:can ar:can zh-min-nan:can de:can et:can el:can es:can fa:can fr:can fy:can gl:can ko:can hy:can io:can it:can kk:can sw:can ku:can lo:can lt:can hu:can nl:can ja:can no:can oc:can pl:can pt:can ro:can ru:can simple:can sr:can fi:can sv:can ta:can te:can th:can vi:can tr:can uk:can vo:can zh:can

GNU Project's publication of CIDE, the Collaborative International Dictionary of English May \May\ (m[=a]), v. [imp. Might (m[imac]t)] [AS. pres. maeg
I am able, pret. meahte, mihte; akin to D. mogen, G.
m["o]gen, OHG. mugan, magan, Icel. mega, Goth. magan, Russ.
moche. [root]103. Cf. Dismay, Main strength, Might. The
old imp. mought is obsolete, except as a provincial word.]
An auxiliary verb qualifying the meaning of another verb, by
expressing:
(a) Ability, competency, or possibility; -- now oftener
expressed by can.
[1913 Webster]

How may a man, said he, with idle speech,
Be won to spoil the castle of his health!
--Spenser.
[1913 Webster]

For what he [the king] may do is of two kinds; what
he may do as just, and what he may do as possible.
--Bacon.
[1913 Webster]

For of all sad words of tongue or pen
The saddest are these: "It might have been."
--Whittier.
[1913 Webster]
(b) Liberty; permission; allowance.
[1913 Webster]

Thou mayst be no longer steward. --Luke xvi. 2.
[1913 Webster]
(c) Contingency or liability; possibility or probability.
[1913 Webster]

Though what he learns he speaks, and may advance
Some general maxims, or be right by chance. --Pope.
[1913 Webster]
(d) Modesty, courtesy, or concession, or a desire to soften a
question or remark.
[1913 Webster]

How old may Phillis be, you ask. --Prior.
[1913 Webster]
(e) Desire or wish, as in prayer, imprecation, benediction,
and the like. "May you live happily." --Dryden.
[1913 Webster]

May be, & It may be, are used as equivalent to
possibly, perhaps, maybe, by chance,
peradventure. See 1st Maybe.
[1913 Webster]
GNU Project's publication of CIDE, the Collaborative International Dictionary of English Can \Can\, n. [OE. & AS. canne; akin to D. Kan, G. Kanne, OHG.
channa, Sw. Kanna, Dan. kande.]
1. A drinking cup; a vessel for holding liquids. --[Shak. ]
[1913 Webster]

Fill the cup and fill can,
Have a rouse before the morn. --Tennyson.
[1913 Webster]

2. A vessel or case of tinned iron or of sheet metal, of
various forms, but usually cylindrical; as, a can of
tomatoes; an oil can; a milk can.
[1913 Webster]

Note: A can may be a cylinder open at the top, as for
receiving the sliver from a carding machine, or with a
removable cover or stopper, as for holding tea, spices,
milk, oysters, etc., or with handle and spout, as for
holding oil, or hermetically sealed, in canning meats,
fruits, etc. The name is also sometimes given to the
small glass or earthenware jar used in canning.
[1913 Webster]
GNU Project's publication of CIDE, the Collaborative International Dictionary of English Can \Can\, v. t. [imp. & p. p. Canned; p. pr. & vb. n.
Canning.]
To preserve by putting in sealed cans [U. S.] "Canned meats"
--W. D. Howells.
[1913 Webster]

Canned goods, a general name for fruit, vegetables, meat,
or fish, preserved in hermetically sealed cans.
GNU Project's publication of CIDE, the Collaborative International Dictionary of English Can \Can\, v. t. & i.

Note: [The transitive use is obsolete.] [imp. Could.] [OE.
cunnen, cannen (1st sing. pres. I can), to know, know
how, be able, AS. cunnan, 1st sing. pres. ic cann or
can, pl. cunnon, 1st sing. imp. c[=u][eth]e (for
cun[eth]e); p. p. c[=u][eth] (for cun[eth]); akin to
OS. Kunnan, D. Kunnen, OHG. chunnan, G. k["o]nnen,
Icel. kunna, Goth. Kunnan, and E. ken to know. The
present tense I can (AS. ic cann) was originally a
preterit, meaning I have known or Learned, and hence I
know, know how. [root]45. See Ken, Know; cf. Con,
Cunning, Uncouth.]
1. To know; to understand. [Obs.]
[1913 Webster]

I can rimes of Robin Hood. --Piers
Plowman.
[1913 Webster]

I can no Latin, quod she. --Piers
Plowman.
[1913 Webster]

Let the priest in surplice white,
That defunctive music can. --Shak.
[1913 Webster]

2. To be able to do; to have power or influence. [Obs.]
[1913 Webster]

The will of Him who all things can. --Milton.
[1913 Webster]

For what, alas, can these my single arms? --Shak.
[1913 Webster]

M[ae]c[ae]nas and Agrippa, who can most with
C[ae]sar. --Beau. & Fl.
[1913 Webster]

3. To be able; -- followed by an infinitive without to; as, I
can go, but do not wish to.

Syn: Can but, Can not but. It is an error to use the
former of these phrases where the sens requires the
latter. If we say, "I can but perish if I go," "But"
means only, and denotes that this is all or the worst
that can happen. When the apostle Peter said. "We can
not but speak of the things which we have seen and
heard." he referred to a moral constraint or necessety
which rested upon him and his associates; and the
meaning was, We cannot help speaking, We cannot refrain
from speaking. This idea of a moral necessity or
constraint is of frequent occurrence, and is also
expressed in the phrase, "I can not help it." Thus we
say. "I can not but hope," "I can not but believe," "I
can not but think," "I can not but remark," etc., in
cases in which it would be an error to use the phrase
can but.
[1913 Webster]

Yet he could not but acknowledge to himself that
there was something calculated to impress awe, . .
. in the sudden appearances and vanishings . . .
of the masque --De Quincey.
[1913 Webster]

Tom felt that this was a rebuff for him, and could
not but understand it as a left-handed hit at his
employer. --Dickens.
[1913 Webster]
GNU Project's publication of CIDE, the Collaborative International Dictionary of English Can \Can\ (k[a^]n),
an obs. form of began, imp. & p. p. of Begin, sometimes
used in old poetry.

Note: [See Gan.]
[1913 Webster]

With gentle words he can faile gree. --Spenser.
[1913 Webster]
WordNet can
n 1: airtight sealed metal container for food or drink or paint
etc. [syn: tin, tin can]
2: the quantity contained in a can [syn: canful]
3: a buoy with a round bottom and conical top [syn: can buoy]
4: the fleshy part of the human body that you sit on; "he
deserves a good kick in the butt"; "are you going to sit
on your fanny and do nothing?" [syn: buttocks, nates,
arse, butt, backside, bum, buns, fundament, hindquarters,
hind end, keister, posterior, prat, rear, {rear
end}, rump, stern, seat, tail, tail end, tooshie,
tush, bottom, behind, derriere, fanny, ass]
5: a plumbing fixture for defecation and urination [syn: toilet,
commode, crapper, pot, potty, stool, throne]
6: a room equipped with toilet facilities [syn: toilet, lavatory,
lav, john, privy, bathroom]
v 1: preserve in a can or tin; "tinned foods are not very tasty"
[syn: tin, put up]
2: terminate the employment of; "The boss fired his secretary
today"; "The company terminated 25% of its workers" [syn:
fire, give notice, dismiss, give the axe, {send
away}, sack, force out, give the sack, terminate]
[ant: hire]
[also: canning, canned]
Moby Dictionary
Casanova
, WC , arse , ass , ax , backhouse , backside , bag , barrel ,
basement
, basket , bathroom , battleship , battlewagon , be able ,
be permitted
, be up to , bedpan , behind , boot , boot out , bottle ,
bounce
, box , box up , break , bum , bump , burden , bust , butt ,
calaboose
, can do , capital ship , capsule , carton , case , cashier ,
cask
, chamber , chamber pot , chaser , cheeks , chemical closet ,
chemical toilet
, chokey , clink , closet , comfort station , commode ,
convenience
, cooler , coop , crapper , crate , cut it , cut the mustard ,
defrock
, degrade , demote , deplume , depose , deprive , derriere ,
destroyer
, disbar , discharge , disemploy , dismiss , displace ,
displume
, do up , drum out , earth closet , encase , encyst , expel ,
fanny
, fill , fire , freight , fundament , furlough , give the ax ,
give the gate
, hack it , hamper , have permission , head , heap ,
heap up
, hind end , hoosegow , jar , jerry , john , johnny ,
johnny house
, jordan , jug , keister , kick , kick out , kick upstairs ,
lade
, lady-killer , latrine , lavatory , lay off , let go , let out ,
load
, lockup , loo , make it , make redundant , make the grade , masher ,
mass
, may , necessary , outhouse , pack , pack away , package , parcel ,
pen
, pension off , philander , philanderer , pile , piss pot , pocket ,
pokey
, possess authority , pot , potty , potty-chair , powder room ,
prat
, prison , privy , put up , quod , read out of , release , remove ,
replace
, rest room , retire , rusty-dusty , sack , separate forcibly ,
ship
, slammer , stack , stern , stir , stool , store , stow , strip ,
superannuate
, surplus , suspend , tail , take charge , tank , terminate ,
throne
, thunder mug , tin , toilet , toilet room , tuchis , turn off ,
turn out
, tush , tushy , unfrock , urinal , washroom , water closet ,
womanizer


CAN Complete Area Networks (SNI)
CAN Controller Area Network
Jargon can vt. To abort a job on a time-sharing system. Used esp. when the
person doing the deed is an operator, as in "canned from the
{console}". Frequently used in an imperative sense, as in "Can that
print job, the LPT just popped a sprocket!" Synonymous with gun. It is
said that the ASCII character with mnemonic CAN (0011000) was used as a
kill-job character on some early OSes, but this is more likely to be
short for `cancel'. Alternatively, this term may derive from mainstream
slang `canned' for being laid off or fired.


FOLDOC CAN

Cancel


Created By Paul Kinlan. Web Hosting by SwitchMedia.